-
1 bush of hair
bush of hair копна волос -
2 bush of hair
копна волос имя существительное: -
3 bush of hair
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bush of hair
-
4 bush of hair
копна волосАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bush of hair
-
5 bush of hair
-
6 bush of hair
Общая лексика: копна волос -
7 a magnificent bush of hair
Универсальный англо-русский словарь > a magnificent bush of hair
-
8 magnificent bush of hair
Универсальный англо-русский словарь > magnificent bush of hair
-
9 a bush of hair
густые волосы; ≈ копна волосThe other was a Magdalen by Carlo Dolci with a very fine head of hair and a marble vase in her hands. (S. Butler, ‘The Way of All Flesh’, ch. IV) — Другая копия была с картины Карло Дольчи. У Магдалины, изображенной на ней, были роскошные длинные волосы и в руках мраморная ваза.
-
10 a bush of hair
Общая лексика: копна волос -
11 bush
̈ɪbuʃ I
1. сущ.
1) куст, кустарник Syn: shrubbery, shrub
2) невозделанная земля, покрытая кустарником, буш( обыкн. о бывших британских колониях;
в широком значении - сельская местность в противоположность городу) Syn: plain
3) густые волосы( на голове) ;
редк. густые брови, густые бакенбарды bush of hair
4) уст. вывеска на таверне (ветка плюща в старой Англии вывешивалась как знак виноторговца) ;
таверна ∙ to take to the bush ≈ стать бродягой
2. гл.
1) обсаживать кустарником (для защиты деревьев и т. п.)
2) густо разрастаться ∙ bush out II
1. сущ.;
тех. втулка, вкладыш;
букса, гильза
2. гл. вставлять втулку куст - rose * куст роз (собирательнле) кустарник (обыкн. the *) невозделанная земля, покрытая кустарником, буш - to live in the * жить на невозделанных землях или в отдаленной дикой местности сельская местность( историческое) ветка плюща (служившая вывеской таверны) ;
таверна (редкое) густые волосы, бакенбарды и т. п. - a * of hair копна волос( устаревшее) пушистый пучок волос или перьев;
пушистый хвост( лисы) (диалектизм) вереск, крапива, папоротник и т. п. > to take to the * скрываться в лесу;
стать бродягой;
скрываться от полиции > to beat the *es (for) (американизм) искать (обычно в отдаленных районах) > to go * (австралийское) (сленг) поселиться вдали от людей, на природе;
одичать > good wine needs no * (пословица) хороший товар сам себя хвалит обсаживать, засаживать кустарником куститься, густо разрастаться ( разговорное) утомлять до крайности, истощать силы (техническое) втулка, вкладыш;
гильза (техническое) вставлять втулку;
гильзовать (цилиндр) (американизм) (разговорное) низшая лига, лига второстепенных клубов (бейсбол) (американизм) (разговорное) любая незначительная группа или организация дилетантов, непрофессионалов beating about the ~ уловка bush большие пространства некультивированной земли, покрытые кустарником ( в Австралии и Южной Африке), буш ~ бороновать (землю) ~ уст. ветка плюща (в старой Англии служила вывеской таверны) ;
таверна;
to take to the bush стать бродягой ~ вставлять втулку ~ тех. втулка, вкладыш;
гильза, букса ~ густо разрастаться ~ густые волосы;
bush of hair копна волос ~ куст, кустарник ~ обсаживать кустарником ~ чаща, чащоба ~ густые волосы;
bush of hair копна волос mulberry ~ название детской игры ~ уст. ветка плюща (в старой Англии служила вывеской таверны) ;
таверна;
to take to the bush стать бродягой -
12 bush
[̈ɪbuʃ]beating about the bush уловка bush большие пространства некультивированной земли, покрытые кустарником (в Австралии и Южной Африке), буш bush бороновать (землю) bush уст. ветка плюща (в старой Англии служила вывеской таверны); таверна; to take to the bush стать бродягой bush вставлять втулку bush тех. втулка, вкладыш; гильза, букса bush густо разрастаться bush густые волосы; bush of hair копна волос bush куст, кустарник bush обсаживать кустарником bush чаща, чащоба bush густые волосы; bush of hair копна волос mulberry bush название детской игры bush уст. ветка плюща (в старой Англии служила вывеской таверны); таверна; to take to the bush стать бродягой -
13 hair
волосок; нить -
14 bush
1. n куст2. n собир. кустарник3. n невозделанная земля, покрытая кустарником, буш4. n сельская местностьbush pilot — опытный лётчик, ведущий самолёт над малонаселённой местностью
5. n ист. ветка плюща6. n ист. таверна7. n уст. пушистый пучок волос или перьевa bird in the bush — нечто нереальное или неизвестное;
8. n уст. пушистый хвост9. v обсаживать, засаживать кустарником10. v куститься, густо разрастаться11. v разг. утомлять до крайности, истощать силы12. n тех. втулка, вкладыш; гильза13. v тех. вставлять втулку; гильзоватьСинонимический ряд:1. backwoods (noun) back country; backwoods; boonies; country; field; forest; out back2. frontier (noun) backcountry; backland; backwash; backwater; frontier; hinterland; up-country3. frontiers (noun) backwaters; frontiers; hinterlands; sticks; up-countries4. plant of certain size (noun) bramble; hedge; lilac bush; plant of certain size; rosebush; shrub; shrubbery; thicket; underbrush5. wild (noun) wild; wilderness; wildness -
15 bush
I1. [bʋʃ] n1. 1) кустrose [jessamine] bush - куст роз [жасмина]
2) собир. кустарник2. 1) (обыкн. the bush) невозделанная земля, покрытая кустарником, бушto live in the bush - жить на невозделанных землях или в отдалённой дикой местности
2) сельская местность3. ист.1) ветка плюща ( служившая вывеской таверны)2) таверна4. редк. густые волосы, бакенбарды и т. п.5. уст.1) пушистый пучок волос или перьев2) пушистый хвост ( лисы)6. диал. вереск, крапива, папоротник и т. п.♢
to take to the bush - а) скрываться в лесу; б) стать бродягой; в) скрываться от полицииto beat about the bush см. beat1 III ♢
to beat the bushes (for) - амер. искать ( обычно в отдалённых районах)
to go bush - австрал. сл. а) поселиться вдали от людей, на природе; б) одичать
good wine needs no bush - посл. ≅ хороший товар сам себя хвалит
2. [bʋʃ] v1. обсаживать, засаживать кустарником2. куститься, густо разрастаться3. разг. утомлять до крайности, истощать силыII1. [bʋʃ] n тех.втулка, вкладыш; гильза2. [bʋʃ] v тех.вставлять втулку; гильзовать ( цилиндр)II [bʋʃ] = bush-league -
16 bush
[buʃ] I 1. сущ.1) куст, кустарникSyn:2) ( the bush) = bushlandа) бушленд (равнина, поросшая кустарником; в Австралии, Африке)б) дикая, пустынная местностьSyn:5) уст. вывеска на таверне ( ветка плюща в старой Англии вывешивалась как знак виноторговца)6) уст. винный магазин7) груб. лобковые волосы••2. гл.to beat the bushes — амер. искать повсюду
1) = bush out обсаживать кустарникомThe men have gone ahead to bush out a safe way across the frozen lake; they can cut down some of the small trees growing on the shore and lay them on the ice to show us where to go. — Мужчины ушли вперёд, чтобы проложить путь через замёрзшее озеро; они срубили несколько кустов и положили их на лёд, чтобы показать нам дорогу.
2) = bush out густо разрастатьсяII 1. сущ.; тех.If you don't cut off some of the branches, that tree will bush out sideways. — Если не спилить несколько веток, дерево очень сильно разрастётся
втулка, вкладыш; букса, гильза2. гл. -
17 bush
I1. noun1) куст, кустарник2) большие пространства некультивированной земли, покрытые кустарником (в Австралии и Южной Африке), буш3) чаща, чащоба4) густые волосы; bush of hair копна волос5) obsolete ветка плюща (в старой Англии служила вывеской таверны); тавернаto take to the bush стать бродягойSyn:plain2. verb1) обсаживать кустарником2) густо разрастаться3) бороновать (землю)II1. noun tech.втулка, вкладыш; гильза, букса2. verbвставлять втулку* * *(n) куст; кустарник* * *куст, кустарник* * *[ bʊʃ] n. куст, кустарник; пространства некультивированной земли, чаща; таверна; густые волосы; втулка, вкладыш; гильза, букса* * *бушвкладышгильзакусткустарникчащачащоба* * *I 1. сущ. 1) куст 2) невозделанная земля, покрытая кустарником, буш 2. гл. 1) обсаживать кустарником (для защиты деревьев и т. п.) 2) густо разрастаться II 1. сущ.; тех. втулка 2. гл. вставлять втулку -
18 bush
[buʃ] n1) куст, кустарник; буш, невозделанная земля2) густые волосы (на голове), густые брови, бакенбарды -
19 hair
1. [heə] n1. собир. волосыthick [thin] hair - густые [редкие] волосы
in one's hair - а) без парика; б) с непокрытой головой
a magnificent head /bush/ of hair - великолепная /роскошная/ шевелюра /копна волос/
to brush [to comb] one's hair - причесать волосы щёткой [гребёнкой]
to do one's hair - причёсываться, делать причёску
to set [to curl] one's hair - сделать укладку [завивку] (волос)
to let one's hair down - распустить волосы [см. тж. ♢ ]
to put one's hair up - а) сделать себе «взрослую» причёску; б) стать взрослой, повзрослеть
to lose one's hair - лысеть [см. тж. ♢ ]
2. волос, волосинка3. 1) шерсть ( животного)the cat is losing /shedding/ its hair - кошка линяет
2) щетина, иглы (дикобраза и т. п.)4. ворс5. тех. волосок, нить; визир ( в приборе)6. = haircloth7. = hair-spring♢
by a hair - чуть-чутьto win [to lose] by a hair - победить [проиграть], показав чуть более высокий [низкий] результат
both of a hair - ≅ одного поля ягода; два сапога - пара
within a hair of death - на волосок от смерти /гибели/
to (the turn of) a hair - точно, точь-в-точь
exact to a hair - весьма точный; ≅ точная копия
the reproduction mached the original to a hair - репродукция до мельчайших деталей повторяла оригинал
a hair in one's neck - уст. предмет /причина/ раздражения
a hair of the dog (that bit one) - порция спиртного для того, чтобы опохмелиться
to take a hair of the dog that bit one - а) опохмелиться; б) ≅ клин клином вышибать
to split hairs /a hair/ - вдаваться в тонкости; заниматься казуистикой, «занудствовать»
to lose one's hair - терять хладнокровие /самообладание/ [см. тж. 1]
to keep one's hair on - сохранять хладнокровие /самообладание/
keep your hair on! - ≅ не лезь в бутылку!
to tear one's hair - рвать на себе волосы (от досады, горя и т. п.)
not to turn a hair - а) не выказывать нервозности /тревоги/; ≅ глазом не моргнуть; б) не подавать признаков усталости
without turning a hair - а) хладнокровно, глазом не моргнув; б) без устали
not to touch a hair of smb.'s head - не дать волосу упасть с чьей-л. головы
to let one's hair down - а) держать себя очень непринуждённо /раскованно/; б) изливать душу; [см. тж. 1]
to let one's hair down with smb. - поговорить с кем-л. по душам; излить душу перед кем-л.
you can let your hair down in front of me - говорите всё, не стесняясь меня
to comb /to stroke/ smb.'s hair (for him) - задать кому-л. головомойку; намылить голову кому-л.
to make smb.'s hair curl - поразить /шокировать/ кого-л.; приводить кого-л. в ужас
to make smb.'s hair stand (on end) - испугать кого-л.
to get in smb.'s hair - раздражать кого-л.; досаждать кому-л.; играть на чьих-л. нервах
2. [heə] ato get /to have/ by the short hairs - а) крепко держать, не давать вырваться; б) полностью контролировать
1. = hairy 22. тонкий как волос3. [heə] v1. удалять волосы2. разг. обрастать волосами3. тянуться тонкой нитью (о горячем расплавленном сахаре и т. п.) -
20 head of hair
копна волос имя существительное:копна волос (head of hair, bush of hair, mop, shock, fleece, shock-head)шапка волос (head of hair, tousle)
- 1
- 2